TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 2:13-14

TSK Full Life Study Bible

2:13

malaikat(TB)/malaekat(TL) <32> [the angel.]

Bangunlah(TB/TL) <1453> [Arise.]

sampai(TB)/sehingga(TL) <2193> [until.]

karena(TB/TL) <1063> [for.]

2:13

Judul : Penyingkiran ke Mesir

Perikop : Mat 2:13-15


nampaklah malaikat

Kis 5:19; [Lihat FULL. Kis 5:19]

dalam mimpi

Mat 2:12,19,22; Mat 27:19; [Lihat FULL. Mat 27:19] [Semua]

membunuh Dia.

Wahy 12:4


Catatan Frasa: LARILAH KE MESIR.


2:14

Matius 2:20-21

TSK Full Life Study Bible

2:20

Bangunlah(TB/TL) <1453> [arise.]

karena(TB/TL) <1063> [for.]

2:20

sudah mati.

Kel 4:19



2:21

Matius 10:37

TSK Full Life Study Bible

10:37

mengasihi bapa bapanya ............ mengasihi(TB)/mengasihi bapanya ............. mengasihi(TL) <3962 5368> [that loveth father.]

tidak ............... tidak(TB)/tiada ................. tiada(TL) <3756> [not.]

10:37

layak bagi-Ku.

Luk 14:26


Matius 15:4

TSK Full Life Study Bible

15:4

Allah(TB/TL) <2316> [God.]

Hormatilah(TB/TL) <5091> [Honour.]

yang mengutuki(TB)/mencerca(TL) <2551> [He.]

15:4

dan ibumu;

Kel 20:12; Ul 5:16; Ef 6:2 [Semua]

dihukum mati.

Kel 21:17; Im 20:9 [Semua]


Matius 19:5

TSK Full Life Study Bible

19:5

firman-Nya(TB)/berfirman(TL) <2036> [said.]

<4347> [cleave.]

[Proskollao <\\See definition 4347\\>,] "shall be cemented to his wife," as the Hebrew davak implies; a beautiful metaphor, forcibly intimating that nothing but death can separate them.

Dan ......... dan ... dan ..... sehingga keduanya(TB)/lalu ........... dan ..... lalu(TL) <2532 1417> [and they.]

19:5

satu daging.

Kej 2:24; 1Kor 6:16; Ef 5:31 [Semua]


Matius 19:19

TSK Full Life Study Bible

19:19

hormatilah(TB)/Hormatkanlah(TL) <5091> [Honour.]

kasihilah(TB)/mengasihi(TL) <25> [Thou.]

19:19

dan ibumu

Kel 20:12-16; Ul 5:16-20 [Semua]

dirimu sendiri.

Im 19:18; Mat 5:43; [Lihat FULL. Mat 5:43] [Semua]


Matius 19:29

TSK Full Life Study Bible

19:29

setiap(TB) <3956> [every.]

saudaranya saudaranya ... atau ..... atau .... atau(TB)/atau saudaranya ... atau ..... atau ... atau ... atau ... atau(TL) <2228 80> [or brethren.]

<3450> [my.]

<1542> [an.]

memperoleh(TB)/mewarisi(TL) <2816> [inherit.]

19:29

yang kekal.

Mat 6:33; Mat 25:46; [Lihat FULL. Mat 25:46] [Semua]


Catatan Frasa: MENERIMA KEMBALI SERATUS KALI LIPAT.



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA